bát họ
Học thuậtThân thiện
Définition
Nom féminin : - Part de tontine : Une "bát họ" désigne une part, une quote-part ou une contribution individuelle au sein d'une tontine, un système traditionnel d'épargne et de crédit rotatif. C'est la somme d'argent qu'un membre verse à chaque tour de la tontine et qui lui sera reversée à son tour.
Exemples d'utilisation
- Nom féminin :
- Mỗi tháng, chị ấy góp một bát họ. (Chaque mois, elle verse une part de tontine.)
- Anh ấy đã nhận được bát họ của mình để mở tiệm. (Il a reçu sa part de tontine pour ouvrir sa boutique.)
Utilisations avancées
"góp bát họ" : verser sa contribution à la tontine.
- Các thành viên đều phải đúng hẹn để góp bát họ. (Tous les membres doivent être ponctuels pour verser leur contribution à la tontine.)
"nhận bát họ" : recevoir le fonds de la tontine (lorsque c'est son tour).
- Lần này đến lượt tôi nhận bát họ. (Cette fois-ci, c'est mon tour de recevoir le fonds de la tontine.)
Variantes et mots apparentés
Họ (nom féminin) : tontine. Le système collectif lui-même.
- Cả làng tham gia vào cái họ đó. (Tout le village participe à cette tontine.)
Góp họ (verbe) : participer à une tontine, cotiser.
- Họ góp họ để giúp đỡ lẫn nhau. (Ils participent à une tontine pour s'entraider.)
Synonymes
- Part de cagnotte : part d'une cagnotte (terme général, moins spécifique au système rotatif).
- Cotisation : contribution (terme général pour une participation financière).
Expressions idiomatiques
- "Đến hạn bát họ" : arriver à l'échéance de sa part/ de son tour de tontine.
- Anh ta lo lắng vì sắp đến hạn bát họ mà chưa có đủ tiền. (Il est inquiet car l'échéance de sa contribution à la tontine approche et il n'a pas assez d'argent.)
- part de tontine